Préparez le sirop dans lequel vous parfumerez les boudoirs en mettant 250 millilitres d'eau tiède dans une casserole avec le limoncello et 60 grammes de sucre ; puis, avec une cuillère, bien mélanger le tout jusqu'à ce que le sucre soit complètement dissous
Séparez les jaunes d'œufs des blancs et fouettez les blancs d'œufs au batteur électrique
Dans un second bol, mélanger les jaunes d'œufs avec le reste du sucre
Ajoutez le mascarpone, le jus des deux citrons et le zeste râpé d'un demi-citron aux jaunes et au sucre, puis mélangez le tout uniformément au fouet ou au batteur électrique à vitesse moyenne
Mélanger le mélange de jaunes d'œufs et mascarpone avec les blancs d'œufs montés en neige et mélanger les différents ingrédients au fouet en remuant de bas en haut pour éviter de démonter les blancs d'œufs
Versez le sirop que vous avez préparé plus tôt dans un bol et trempez-y les cuillers pendant quelques secondes, un à la fois
Commencez à disposer les cuillers au fond d'un plat pendant que vous les trempez dans le sirop
Formez une couche de biscuits puis recouvrez-les d'une couche de mascarpone et crème citronnée
Renouveler l'opération avec une seconde couche de cuillers puis avec une seconde couche de crème.
Pour cela couper un citron en tranches, ôtez les pépins
Mélanger 4 tasses d'eau avec 3 tasses de sucre dans une casserole
Porter à ébullition pour dissoudre le sucre, puis réduire le feu
Ajouter les tranches de citron et laisser cuire doucement pendant 1 heure
Laisser les tranches de citron refroidir et sécher sur une grille pendant 24 heures
Tremper les tranches de citron ensuite dans du sucre.
a letto presto se ne va
non ce la fa più
non ce la fa più
la notte adesso scende
con le sue mani fredde su di me
ma che freddo fa
ma che freddo fa
basterebbe una carezza
per un cuore di ragazza
Cos'è la vita
senza l'amore
è solo un albero
che foglie non ha più
e s'alza il vento
un vento freddo
come le foglie
le speranze butta giù
ma questa vita cos'è
se manchi tu.
Mi sento una farfalla
che sui fiori non vola più
che non vola più
che non vola più
mi son bruciata al fuoco
del tuo grande amore
che s'è spento già
ma che freddo fa
ma che freddo fa
hai rubato dal mio viso
quel sorriso che non tornerà.
Cos'è la vita
senza l'amore
è solo un albero
che foglie non ha più
e s'alza il vento
un vento freddo
come le foglie
le speranze butta giù
ma questa vita cos'è
se manchi tu.
Non mi ami più
che freddo fa
cos'è la vita
se manchi tu
non mi ami più
che freddo fa
Joyeux Noël à toi aussi Clémentine et bonnes fêtes de fin d'Année.
RépondreSupprimerMonique
très bon aux agrumes
RépondreSupprimerbisous Clémentine
passe un très bon réveillon et un super bon Noël
bisous bisous
Merci à vous deux, fidèles lectrices. Je vous souhaite un joyeux Noël
Supprimer