Nombre total de pages vues

Affichage des articles dont le libellé est saindoux. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est saindoux. Afficher tous les articles

lundi 23 juin 2025

Caldo de ovos - une soupe du Cap Vert


Je ne me rappelle plus comment je suis arrivée à la recette du Caldo de ovos, une soupe aux oeufs du Cap Vert. Je suis toujours à la découverte de plats que je ne connais pas et comme j'ai décidé de reprendre l'habitude de ma mère et ensuite de ma soeur de faire du samedi la journée où je mange une soupe, je suis à la recherche de recettes de soupe. J'ai publié déjà pas mal de recettes de soupes néerlandaises, donc place aux recettes d'autres pays. J'ai tout de suite aimé cette recette simple, bon marché, mais avant de me lancer j'ai comparé plusieurs recettes de cette soupe et celle que je vous présente est un mélange de plusieurs recettes que j'ai découvertes. Je vous donne les quantités un peu au pif, à vous de l'adapter à vos goûts. 

Quant au colorant alimentaire, j'ai utilisé un produit que j'achète en Espagne, mais vous pouvez le remplacer par du Spigol. Je ne suis pas trop fan de ces colorants, mais je dois avouer que leur couleur contribue à rendre ce plat appétissant. Et pour le peu que je l'utilise je ne pense pas qu'il ait un effet néfaste sur ma santé.
Si vous remplacez le saindoux par de l'huile végétale cette soupe convient aussi aux végétariens.
 
Ingrédients :

persil
ciboulette
coriandre
du saindoux
1 oignon rouge
1 gousse d'ail
1 tomates coupée en cubes
1 morceau de poivron rouge coupé en cubes
paprika
sel
colorant alimentaire
jus de citron vert
4 œufs

Préparation :

Faire fondre le saindoux dans une poêle
Ajouter l'oignon, l'ail, le poivron, la tomate et faire revenir le tout
Ajouter le sel et une enveloppe de colorant alimentaire

Colorant alimentaire

Ajouter le jus de citron vert et l'eau
Porter à ébullition
Ajouter les œufs un par un sans remuer
Ajouter à la fin les herbes aromatiques : persil, ciboulette, coriandre fraîche

Ajouter si vous aimez dans l'assiette du Tabasco ou du piri piri
J'ai ajouté aussi un peu de peperonici  cruschi.

jeudi 8 mai 2025

Soupe aux haricots bruns



Ma mère préparait de temps en temps de la soupe aux haricots bruns, et je me rappelle l'avoir préparée aussi dans le passé, mais je ne me suis pas rappelée de la recette. J'avais interrogé ma soeur, mais elle non plus n'avait pas la recette.
En feuilletant le premier livre de cuisine que j'ai acheté j'ai trouvé une recette qui aurait pu être celle de ma mère. Les haricots bruns ne sont pas en vente en France et je les ramène de mes séjours aux Pays-Bas. Eventuellement vous pouvez les remplacer par des haricots rouges, dont le goût se rapproche un peu.


Ingrédients :

300 g de haricots bruns secs
2 l d'eau
sel
1 feuille de laurier
2 clous de girofle
1 càs de livèche et persil ciselé
1 branche de thym
4 pommes de terre
1 gros oignons
100 g de lard fumé
1 càs de saindoux
1 càs de concentré de tomates
1 càc de vegeta (légumes séchés)

Préparation :

La veille mettre les haricots à tremper dans 2 l d'eau
Le lendemain cuire les haricots avec leur eau de trempage, le sel, le laurier, les clous de girofle, la livèche, le persil et le thym

Emincer l'oignon et faire revenir dans le saindoux
Ajouter l'oignon à la soupe
Couvrir la casserole et continuer la cuisson pendant 1½ heure sur feu doux

Eplucher les pommes de terre et couper en morceaux
Ajouter les pommes de terre à la soupe et continuer la cuisson encore 30 minutes

Ecarter la feuille de laurier
Réserver quelques haricots bruns cuits 
Passer la soupe à la passoire aux légumes
Remettre dans la casserole

Couper le lard enlardons et faire revenir dans une poêle sans matière grasse
Ajouter le concentré de tomates à la soupe
J'ai ajouté un peu de vegeta juste avant la fin de la cuisson (l'équivalent en France est peut-être Aromat).

Servir la soupe garnie avec les haricots réservés et les lardons.

Recette du livre Nieuw Margriet Kookboek




Le chanteur Claude représentera les Pays-Bas au Festival de la Chanson Eurovision avec la chanson "C'est la Vie" chantée moitié en français et moitié en anglais.

vendredi 2 mai 2025

Choucroute à la hongroise au paprika et à la crème

Il était temps que je prépare une choucroute, car je n'en avais pas encore mangé cet hiver. Et comme j'aime toujours varier, j'ai choisi cette préparation à la hongroise. J'ai trouvé la recette dans le livre "Mannen zijn lekkerbekken" (Les hommes sont des gourmets) et je l'ai suivie à l lettre. Sauf si c'était à refaire j'aurais présenté la crème à côté, comme j'ai vu après coup dans d'autres recettes. En la mélangeant à la choucroute celle-ci est devenue trop crémeuses à mon goût. Je la préfère plus acide et moitié crue. Tant pis, mais je pense que d'autres au contraire préfèreront cette version.

Ingrédients :

500 g de choucroute crue coupée en deux portions de 250 g
500 g de pommes de terre
quelques tranches de lard
quelques saucisse

Pour la première portion : 

2 càs de saindoux
1 feuille de laurier
2 clous de girofle
5 baies de genièvre

Cuire les pommes de terre séparément

Pour la deuxième portion :

100 g de saindoux
250 g d'oignons émincés
1 càs de farine
1 tasse de crème épaisse
2 càs de concentré de tomates
2 càs de paprika
si besoin un peu de sel

Préparation :

Cuire à feu doux pendant 20 minutes la première portion dans son propre jus avec 2 càs de saindoux, 1 feuille de laurier, 2 clous de girofle, 5 baies de genièvre

Pour la deuxième partie faire revenir les oignons dans la graisse de porc
Ajouter 1 càs de farine et hors du feu ajouter la crème épaisse
Ajouter 2 càs de concentré de tomates, 2 càs de paprika et éventuellement du sel

Dorer les saucisses de tous les côtés en prenant soin qu'elles soient bien cuites
Faire rissoler les tranches de lard

Juste avant de servir mélanger les deux portions de choucroute et servir avec du lard rissolé et des saucisses.
J'ai ajouté également des pommes de terre cuites à la vapeur.

vendredi 18 avril 2025

Pasta e fagioli - Pâtes et haricots


J'aime beaucoup les haricots secs que je prépare régulièrement, ils font partie de la cuisine de terroir dans beaucoup de pays. Voici une recette avec des haricots du restaurant Taverna Milò à Gragnano, la ville en Campanie où l'on fabrique les fameuses pâtes tréfilées au bronze qui leur apporte une texture poreuse ce qui permet à mieux absorber la sauce. Les pâtes et les haricots contiennent de l'amidon ce qui donne une texture épaisse à ce plat réconfortant qu'on mange surtout en hiver.

J'ai trouvé cette recette emblématique de la cucina povera de la Campanie dans une émission d'Arte Family consacrée à cette région. 

Ingrédients :

200 g de haricots borlotti
2 branches de céleri
250 tomates entières pelées en boîte
3 gousses d'ail
saindoux
100 g de guanciale
2 feuilles de laurier
un mélange de pâtes Gragnano

Préparation :

Mettre les haricots à tremper la veille
Le lendemain égoutter les haricots
Cuire les haricots à peu près 80 minutes avec 2 feuilles de laurier

Couper le céleri très fin
Eplucher et écraser les gousses d'ail entières
Dans le saindoux mettre le céleri, l'ail et le guanciale émincé
Laisser cuire sur feu doux en mélangeant
Ajouter ensuite la boîte de tomates
Bien mélanger
Ajouter les haricots cuits ainsi que leur eau de cuisson (écarter les feuilles de laurier)
Continuer la cuisson encore une petite heure
Passer ensuite la moitié dans le moulin à légumes et rajouter ensuite dans la casserole
A la fin on ajoute un mélange de pâtes Gragnano et cuire encore 10 minutes.


"Smorfia"

Anecdote : Les haricots font partie de la vie napolitaine et figurent même sur la "Smorfia", c'est une carte avec 90 images accompagnées chacune d'un numéro. Les Napolitains sont très superstitieux et consultent la "Smorfia" pour jouer à la loterie par l'interprétation des rêves. Si vous avez rêvé de haricots alors il faut jouer le 10. Mais sachez que selon la Smorfia utilisée le numéro pour les haricots peut être différent...

Dean Martin, d'origine italienne, chante dans cette ode à l'amour : "Quand les étoiles te font baver comme pour la pasta e fasule (= napolitain pour pâtes et haricots), c’est amore !


When you dance down the street
With a cloud at your feet, you're in love

When you walk in a dream
But you know, you ain't dreaming, signore

Scusami, but you see
Back in old Napoli, that's amore

When you dance down the street
With a cloud at your feet, you're in love

When you walk in a dream
But you know, you're not dreaming, signore

Scusami, but you see
Back in old Napoli, that is amore !